講開個"勁"字,
就想起近年好多人十分喜歡講那句:
"超低能,勁搞笑!"
不知何時開始,
"十分","極之","非常","異常"等副詞都消失了,
人們只會用"勁","超"來形容事物,
"勁樣衰","勁無聊","超膠"...
我都係識少少,扮吓代表,
總之年青人就把啲用詞搞到愈來愈短啦!
除咗短,仲要用字貧乏,
來來去去都係嗰兩個字,
真係"超低能"呀!
"勁"字明明係形容詞又變埋副詞喎,
真係諗極都唔到明,"勁"抓哂頭呀!
又好似 Hong Kong University 以前叫 "H.K.U.",
唔知幾時就變咗"KONG U."?
乜講多個字會慢好多咩?
不如叫"Hong U."啦,
咁樣咪仲清楚!
諗吓諗吓,
我都要多啲睇吓潮流雜誌呀,
唔係遲啲可能會唔明佢哋講乜添,
不過話時話,
邊本係而家最"潮"嘅呢?
17 則留言:
我最近都識到個將會同校既同學, 佢係MSN講既野我都滴哂汗
今日:
1.真係千年度行一朝song(千年道行一朝喪)
2.想睇埋流長(劉翔)
3.好彩唔失車(塞車)
好彩我仲明佢講咩, 唔知點解而家D細路係唔返正字, 要用同音宇, 改制已經唔駛死背中文, 就攪到咁既貓樣!!
黃子華話: 係我地既年代, 最勁就係"勁"囉! 依家最犀利既字叫做"爆"!!
敢問依家d妹妹仔口中既"爆"同"喪"又邊個勁d呢?!
天使,
我見到都滴哂汗,
再遲啲應該唔會明佢哋講乜!! =___=!
IMAK,
咁個"超"字呢?
又無人講架啦?
係未又OUT咗我唔知呀?
我真係跟唔切呀!!!
我諗334學制個班中六出黎個陣, 應該同佢地溝通唔到架啦!! (哀)
天使,
唔怪得話而家啲年青人語言溝通能力愈來愈差,
講慣哂啲無哩頭嘢,
點會講得返轉頭喎,
你唔明,
我就更加唔明了! @___@"
"又好似 Hong Kong University 以前叫 "H.K.U.",唔知幾時就變咗"KONG U."?"
打是HKU,唸是KongU,這習慣打自入學以來便是,學兄姐弟們都已習慣了,也不知那年代沿起的,還可以吧!
風子,
我弟弟當年是讀港大的,
但我從來都未聽過佢讀"kong u"喎,
次次都是叫"hong kong u"的,
可能我們比你還要"長"了!
哈哈哈~~~~
或者你需要..潮語學習字卡..(hehe, j/k)
http://sorealreal.blogspot.com/2007/12/blog-post_18.html
大家都懶
看到墜落天使引述的這句
好彩唔失車(塞車)
我就想起
大家真的是懶
懶到變錯
「塞」字的讀音發音位比「失」字入,可是現在很多人都把它們相等了。
這,也是懶吧
tofufa,
你講得對,
可能真係要睇睇,
唔係遲啲溝通唔到添呀!
哈哈哈~~~~~ =p
夕,
懶睇書囉,
動漫就日日追喎,
搞到自己的用字貧乏,
唔用嗰兩個字都唔識用其他字了!
Kong U 只係「港大」格硬譯出黎
Hong U 相比起冇呢個意思
我識既一D人
講野淨係講所謂「key point」
一句起兩句止
如果字眼真係咁到肉都話啦
無零兩可,毫無主見
中心意思不明,仲以為好有道理......
真係語言行為與年齡不相符
加多句,我諗佢地自己都唔知自己講乜
伊麵丹,
其實就係懶囉,
加上語言表逹能力日差,
就黎唔識同人溝通,
就算識都係語意不清囉!
KongU,我諗起CON YOU (Happy Corner)
據說都係HKU玩起~hahaha
yanyan,
玩人嗰個就happy,
被人玩就唔多happy,
係唔係港大開始無從知道了,
但好以玩出大禍就真! =p
發佈留言