2007年11月9日

站在月台上


不知為何以前的日劇好喜歡找鐵路做背景,
男女主角在路軌上手拖手散步,
又或者少年人在路軌上奔跑叫着"我會努力架!"
也許鐵路能夠給人一種奇特的感覺吧!

一車人來一車人去,
每一個人都只是過客,
有些人下了車不知如何走向目的地,
徘迴一會轉眼又會消失於人群當中,
車站可以是一個終點亦可以是一個開始,
人生何嘗又不是這樣,
今天看見少年人朝氣蓬勃的開拓人生,
轉身卻又見年過半百的慢慢退下舞台,
車開走了,人群散去了,
留下來只有一個人站在空曠的月台上!

17 則留言:

Hyacinthus 說...

這便是人生,唉 ~

Hyacinthus 說...
此留言已被作者移除。
匿名 說...

嘩! 突然整篇咁感性嘅文章出嚟呀?
不過你講得好啱, 人生... 莫過於此...

新鮮人 說...

風子,
有喜有樂,
有悲有喜,
人生苦短,
大家好好珍惜! :)

新鮮人 說...

anmary,
是前幾天一個人站在月台邊陲,
忽然有感而寫下來了! :)

無情夜冷風 說...

BOW!

Have a nice weekend ^^"

新鮮人 說...

無情夜冷風,
thanks!
u 2! :)

Ruth Tam 說...

I like the large train stations in Europe. They always give me the feeling that this is the starting point of an adventure.

新鮮人 說...

ruth,
我知道俄國聖彼德堡和美國NY的中央車站好CLASSICAL好靚,
可惜暫時未有機會親自參觀,
有機會一定要去看看! :)

Ruth Tam 說...

Been to NY Grand Central Station. Very typical of New York - Very big, rush, crowded, ... But it's not romantic and not classy at all. I like European train station. Very authentic and romantic.

新鮮人 說...

RUTH,
美國密蘇里州聖路易斯市聯合車站你又覺得如何呢?
我見人家影得好靚架!
http://hk.myblog.yahoo.com/edkin2/article?mid=1053

Ruth Tam 說...

I haven't been there before. Yes, it's very beautiful. Similar style as Grand Central. But it's not my taste. I like those simple and practical stations in Europe. Those will make you think of stories happening there.

Just personal taste.

匿名 說...

到過很多火車站, 搭過TGV, 新幹線, 希望有幸搭埋歐洲之星,通過英倫海峽.

新鮮人 說...

RUTH,
古典有古典嘅味道,
簡約又是另一種感覺,
各有意思,
只要自己喜歡就好了! :)

新鮮人 說...

SPACE,
我返而想搭吓哈利波特入面嗰架火車呀!
嘻嘻~~~~ :P

匿名 說...

日本人好重視火車鐵路架嘛~haha~~
我覺得車部都不算太傷感
最多生離死別的是醫院

新鮮人 說...

yanyan,
車站不一定傷感,
悲歡離合,
有喜有悲!
最特別嘅係那種過客的感覺! :)